PDA

View Full Version : [HELP] Translate to English this few Words



LEMMOR
16/08/2017, 08:23 AM
Im using [Only registered and activated users can see links]
and currently im doing english translation just wondering some words cant be translated in english cause i don't think it is the right word, please help me to translate this words...

VELOZ, ESCESC, PEGAPEGA
may i know whats in english?

Orig Text:


660 "[VELOZ] Começou!"
661 "[VELOZ] O evento termina em %d minuto(s)!"
662 "[VELOZ] O evento termina em %d segundo(s)!"
663 "[VELOZ] Vencedor %s! x%d y%d"
664 "[VELOZ] Fim do evento - Não teve vencedor!"
665 "Comando: [/veloz MAPA X Y]"
666 "[VELOZ] Fim do evento - Evento cancelado!"
667 "Personagem não encontrado ou offline!"
668 "Conta banida com sucesso!"
669 "Personagem banido com sucesso!"
670 "[EVENTO] Fecha em %d segundo(s)"
671 "[EVENTO] Tempo para participar acabou!"
672 "[EVENTO] Cancelado!"
673 "[EVENTO] %s iniciou um evento!"
674 "[EVENTO] Digite /participar para entrar!"
675 "[EVENTO] Participante %s adicionado!"
676 "[ESCESC] Acaba em %d segundo(s)"
677 "[ESCESC] Acabou sem vencendor!"
678 "[ESCESC] Cancelado!"
679 "[ESCESC] %s iniciou o evento!"
680 "[ESCESC] Procure o GM e de trade!"
681 "[ESCESC] %s venceu o evento!"
682 "[ESCESC] O evento termina em %d minuto(s)!"
683 "[PEGAPEGA] Fechou!"
684 "[PEGAPEGA] Evento iniciado. Corre negada!"
685 "[PEGAPEGA] Tempo esgotado!"
686 "[PEGAPEGA] Cancelado!"
687 "[PEGAPEGA] Abriu!"
688 "[PEGAPEGA] Digite /queroir para participar!"
689 "[PEGAPEGA] Participante %s adicionado!"
690 "[PEGAPEGA] %s venceu o evento!"
691 "[PEGAPEGA] %s foi pego!"



Thanks.

djagripnos
16/08/2017, 09:00 AM
Im using [Only registered and activated users can see links]
and currently im doing english translation just wondering some words cant be translated in english cause i don't think it is the right word, please help me to translate this words...

VELOZ, ESCESC, PEGAPEGA
may i know whats in english?

Orig Text:



Thanks.

[Only registered and activated users can see links]


English version!

LEMMOR
16/08/2017, 09:09 AM
[Only registered and activated users can see links]


English version!

yes i just saw it now but still VELOZ, ESCESC, PEGAPEGA are not in english?

Thanks for response :)

djagripnos
16/08/2017, 09:16 AM
louis He wants to learn what he is These events VELOZ, ESCESC, PEGAPEGA He replied

russo1
16/08/2017, 11:56 AM
yes i just saw it now but still VELOZ, ESCESC, PEGAPEGA are not in english?

Thanks for response :)



660 "[VELOZ] Started!"
661 "[VELOZ] Event ends in %d minute(s)!"
662 "[VELOZ] Event ends in %d second(s)!"
663 "[VELOZ] Winner %s! x%d y%d"
664 "[VELOZ] End of the event - No winner!"
665 "Command: [/veloz MAP X Y]"
666 "[VELOZ] End of the event - Event canceled!"
667 "Character not found or offline!"
668 "Account banned successfully!"
669 "Character banned successfully!"
670 "[EVENT] Close in %d second(s)"
671 "[EVENT] Time to participate is over!"
672 "[EVENT] canceled!"
673 "[EVENT] %s Started an event!"
674 "[EVENT] Type /participar to enter!"
675 "[EVENT] Participant %s added!"
676 "[ESCESC] Ends in %d second(s)"
677 "[ESCESC] Finished without a winner!"
678 "[ESCESC] Canceled!"
679 "[ESCESC] %s Started the event!"
680 "[ESCESC] Look for the GM and trade!"
681 "[ESCESC] %s Won the event!"
682 "[ESCESC] The event ends in %d minute(s)!"
683 "[PEGAPEGA] Closed!"
684 "[PEGAPEGA] Event started. Run!!"
685 "[PEGAPEGA] Time is over!"
686 "[PEGAPEGA] Canceled!"
687 "[PEGAPEGA] Opened!"
688 "[PEGAPEGA] Type /queroir to participate!"
689 "[PEGAPEGA] Participant %s added!"
690 "[PEGAPEGA] %s Won the event!"
691 "[PEGAPEGA] %s Was caught!"


Tópico movido para areá correta.
Topic moved to area correct.

s00x
16/08/2017, 02:58 PM
Creio que o nome do evento ele queira Traduzir também, então complementando a resposta do russo1



660 "[Fast Event] Started!"
661 "[Fast Event] Event ends in %d minute(s)!"
662 "[Fast Event] Event ends in %d second(s)!"
663 "[Fast Event] Winner %s! x%d y%d"
664 "[Fast Event] End of the event - No winner!"
665 "Command: [/fast MAP X Y]" //command change syntax for /fast
666 "[Fast Event] End of the event - Event canceled!"
667 "Character not found or offline!"
668 "Account banned successfully!"
669 "Character banned successfully!"
670 "[EVENT] Close in %d second(s)"
671 "[EVENT] Time to participate is over!"
672 "[EVENT] canceled!"
673 "[EVENT] %s Started an event!"
674 "[EVENT] Type /participar to enter!"
675 "[EVENT] Participant %s added!"
676 "[HideAndSeek] Ends in %d second(s)"
677 "[HideAndSeek] Finished without a winner!"
678 "[HideAndSeek] Canceled!"
679 "[HideAndSeek] %s Started the event!"
680 "[HideAndSeek] Look for the GM and trade!"
681 "[HideAndSeek] %s Won the event!"
682 "[HideAndSeek] The event ends in %d minute(s)!"
683 "[PickUp Event] Closed!"
684 "[PickUp Event] Event started. Run!!"
685 "[PickUp Event] Time is over!"
686 "[PickUp Event] Canceled!"
687 "[PickUp Event] Opened!"
688 "[PickUp Event] Type /queroir to participate!"
689 "[PickUp Event] Participant %s added!"
690 "[PickUp Event] %s Won the event!"
691 "[PickUp Event] %s Was caught!"


Esse ESCESC, eu não faço ideia do que seja, alguém pode me explicar pra gente ver a melhor tradução para isso.

Legacy
16/08/2017, 03:53 PM
...
Esse ESCESC, eu não faço ideia do que seja, alguém pode me explicar pra gente ver a melhor tradução para isso.

Normalmente é "esconde esconde" :)

Att:

russo1
16/08/2017, 05:14 PM
Creio que o nome do evento ele queira Traduzir também, então complementando a resposta do russo1



Esse ESCESC, eu não faço ideia do que seja, alguém pode me explicar pra gente ver a melhor tradução para isso.

É o evento de esconde esconde, editei seu post com a tradução correta pra esse evento
Obrigado pelo complemento (y)

louis
16/08/2017, 06:42 PM
Esconde Esconde = Hide and Seek
Veloz = Quickly
Pega Pega = Run and Catch

See in Event.dat